Walter of Châtillon•CARMINA
Abbo Floriacensis1 work
Abelard3 works
Addison9 works
Adso Dervensis1 work
Aelredus Rievallensis1 work
Alanus de Insulis2 works
Albert of Aix1 work
HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS12 sections
Albertano of Brescia5 works
DE AMORE ET DILECTIONE DEI4 sections
SERMONES4 sections
Alcuin9 works
Alfonsi1 work
Ambrose4 works
Ambrosius4 works
Ammianus1 work
Ampelius1 work
Andrea da Bergamo1 work
Andreas Capellanus1 work
DE AMORE LIBRI TRES3 sections
Annales Regni Francorum1 work
Annales Vedastini1 work
Annales Xantenses1 work
Anonymus Neveleti1 work
Anonymus Valesianus2 works
Apicius1 work
DE RE COQUINARIA5 sections
Appendix Vergiliana1 work
Apuleius2 works
METAMORPHOSES12 sections
DE DOGMATE PLATONIS6 sections
Aquinas6 works
Archipoeta1 work
Arnobius1 work
ADVERSVS NATIONES LIBRI VII7 sections
Arnulf of Lisieux1 work
Asconius1 work
Asserius1 work
Augustine5 works
CONFESSIONES13 sections
DE CIVITATE DEI23 sections
DE TRINITATE15 sections
CONTRA SECUNDAM IULIANI RESPONSIONEM2 sections
Augustus1 work
RES GESTAE DIVI AVGVSTI2 sections
Aurelius Victor1 work
LIBER ET INCERTORVM LIBRI3 sections
Ausonius2 works
Avianus1 work
Avienus2 works
Bacon3 works
HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE11 sections
Balde2 works
Baldo1 work
Bebel1 work
Bede2 works
HISTORIAM ECCLESIASTICAM GENTIS ANGLORUM7 sections
Benedict1 work
Berengar1 work
Bernard of Clairvaux1 work
Bernard of Cluny1 work
DE CONTEMPTU MUNDI LIBRI DUO2 sections
Biblia Sacra3 works
VETUS TESTAMENTUM49 sections
NOVUM TESTAMENTUM27 sections
Bigges1 work
Boethius de Dacia2 works
Bonaventure1 work
Breve Chronicon Northmannicum1 work
Buchanan1 work
Bultelius2 works
Caecilius Balbus1 work
Caesar3 works
COMMENTARIORUM LIBRI VII DE BELLO GALLICO CUM A. HIRTI SUPPLEMENTO8 sections
COMMENTARIORUM LIBRI III DE BELLO CIVILI3 sections
LIBRI INCERTORUM AUCTORUM3 sections
Calpurnius Flaccus1 work
Calpurnius Siculus1 work
Campion8 works
Carmen Arvale1 work
Carmen de Martyrio1 work
Carmen in Victoriam1 work
Carmen Saliare1 work
Carmina Burana1 work
Cassiodorus5 works
Catullus1 work
Censorinus1 work
Christian Creeds1 work
Cicero3 works
ORATORIA33 sections
PHILOSOPHIA21 sections
EPISTULAE4 sections
Cinna Helvius1 work
Claudian4 works
Claudii Oratio1 work
Claudius Caesar1 work
Columbus1 work
Columella2 works
Commodianus3 works
Conradus Celtis2 works
Constitutum Constantini1 work
Contemporary9 works
Cotta1 work
Dante4 works
Dares the Phrygian1 work
de Ave Phoenice1 work
De Expugnatione Terrae Sanctae per Saladinum1 work
Declaratio Arbroathis1 work
Decretum Gelasianum1 work
Descartes1 work
Dies Irae1 work
Disticha Catonis1 work
Egeria1 work
ITINERARIUM PEREGRINATIO2 sections
Einhard1 work
Ennius1 work
Epistolae Austrasicae1 work
Epistulae de Priapismo1 work
Erasmus7 works
Erchempert1 work
Eucherius1 work
Eugippius1 work
Eutropius1 work
BREVIARIVM HISTORIAE ROMANAE10 sections
Exurperantius1 work
Fabricius Montanus1 work
Falcandus1 work
Falcone di Benevento1 work
Ficino1 work
Fletcher1 work
Florus1 work
EPITOME DE T. LIVIO BELLORUM OMNIUM ANNORUM DCC LIBRI DUO2 sections
Foedus Aeternum1 work
Forsett2 works
Fredegarius1 work
Frodebertus & Importunus1 work
Frontinus3 works
STRATEGEMATA4 sections
DE AQUAEDUCTU URBIS ROMAE2 sections
OPUSCULA RERUM RUSTICARUM4 sections
Fulgentius3 works
MITOLOGIARUM LIBRI TRES3 sections
Gaius4 works
Galileo1 work
Garcilaso de la Vega1 work
Gaudeamus Igitur1 work
Gellius1 work
Germanicus1 work
Gesta Francorum10 works
Gesta Romanorum1 work
Gioacchino da Fiore1 work
Godfrey of Winchester2 works
Grattius1 work
Gregorii Mirabilia Urbis Romae1 work
Gregorius Magnus1 work
Gregory IX5 works
Gregory of Tours1 work
LIBRI HISTORIARUM10 sections
Gregory the Great1 work
Gregory VII1 work
Gwinne8 works
Henry of Settimello1 work
Henry VII1 work
Historia Apolloni1 work
Historia Augusta30 works
Historia Brittonum1 work
Holberg1 work
Horace3 works
SERMONES2 sections
CARMINA4 sections
EPISTULAE5 sections
Hugo of St. Victor2 works
Hydatius2 works
Hyginus3 works
Hymni1 work
Hymni et cantica1 work
Iacobus de Voragine1 work
LEGENDA AUREA24 sections
Ilias Latina1 work
Iordanes2 works
Isidore of Seville3 works
ETYMOLOGIARVM SIVE ORIGINVM LIBRI XX20 sections
SENTENTIAE LIBRI III3 sections
Iulius Obsequens1 work
Iulius Paris1 work
Ius Romanum4 works
Janus Secundus2 works
Johann H. Withof1 work
Johann P. L. Withof1 work
Johannes de Alta Silva1 work
Johannes de Plano Carpini1 work
John of Garland1 work
Jordanes2 works
Julius Obsequens1 work
Junillus1 work
Justin1 work
HISTORIARVM PHILIPPICARVM T. POMPEII TROGI LIBRI XLIV IN EPITOMEN REDACTI46 sections
Justinian3 works
INSTITVTIONES5 sections
CODEX12 sections
DIGESTA50 sections
Juvenal1 work
Kepler1 work
Landor4 works
Laurentius Corvinus2 works
Legenda Regis Stephani1 work
Leo of Naples1 work
HISTORIA DE PRELIIS ALEXANDRI MAGNI3 sections
Leo the Great1 work
SERMONES DE QUADRAGESIMA2 sections
Liber Kalilae et Dimnae1 work
Liber Pontificalis1 work
Livius Andronicus1 work
Livy1 work
AB VRBE CONDITA LIBRI37 sections
Lotichius1 work
Lucan1 work
DE BELLO CIVILI SIVE PHARSALIA10 sections
Lucretius1 work
DE RERVM NATVRA LIBRI SEX6 sections
Lupus Protospatarius Barensis1 work
Macarius of Alexandria1 work
Macarius the Great1 work
Magna Carta1 work
Maidstone1 work
Malaterra1 work
DE REBUS GESTIS ROGERII CALABRIAE ET SICILIAE COMITIS ET ROBERTI GUISCARDI DUCIS FRATRIS EIUS4 sections
Manilius1 work
ASTRONOMICON5 sections
Marbodus Redonensis1 work
Marcellinus Comes2 works
Martial1 work
Martin of Braga13 works
Marullo1 work
Marx1 work
Maximianus1 work
May1 work
SUPPLEMENTUM PHARSALIAE8 sections
Melanchthon4 works
Milton1 work
Minucius Felix1 work
Mirabilia Urbis Romae1 work
Mirandola1 work
CARMINA9 sections
Miscellanea Carminum42 works
Montanus1 work
Naevius1 work
Navagero1 work
Nemesianus1 work
ECLOGAE4 sections
Nepos3 works
LIBER DE EXCELLENTIBUS DVCIBUS EXTERARVM GENTIVM24 sections
Newton1 work
PHILOSOPHIÆ NATURALIS PRINCIPIA MATHEMATICA4 sections
Nithardus1 work
HISTORIARUM LIBRI QUATTUOR4 sections
Notitia Dignitatum2 works
Novatian1 work
Origo gentis Langobardorum1 work
Orosius1 work
HISTORIARUM ADVERSUM PAGANOS LIBRI VII7 sections
Otto of Freising1 work
GESTA FRIDERICI IMPERATORIS5 sections
Ovid7 works
METAMORPHOSES15 sections
AMORES3 sections
HEROIDES21 sections
ARS AMATORIA3 sections
TRISTIA5 sections
EX PONTO4 sections
Owen1 work
Papal Bulls4 works
Pascoli5 works
Passerat1 work
Passio Perpetuae1 work
Patricius1 work
Tome I: Panaugia2 sections
Paulinus Nolensis1 work
Paulus Diaconus4 works
Persius1 work
Pervigilium Veneris1 work
Petronius2 works
Petrus Blesensis1 work
Petrus de Ebulo1 work
Phaedrus2 works
FABVLARVM AESOPIARVM LIBRI QVINQVE5 sections
Phineas Fletcher1 work
Planctus destructionis1 work
Plautus21 works
Pliny the Younger2 works
EPISTVLARVM LIBRI DECEM10 sections
Poggio Bracciolini1 work
Pomponius Mela1 work
DE CHOROGRAPHIA3 sections
Pontano1 work
Poree1 work
Porphyrius1 work
Precatio Terrae1 work
Priapea1 work
Professio Contra Priscillianum1 work
Propertius1 work
ELEGIAE4 sections
Prosperus3 works
Prudentius2 works
Pseudoplatonica12 works
Publilius Syrus1 work
Quintilian2 works
INSTITUTIONES12 sections
Raoul of Caen1 work
Regula ad Monachos1 work
Reposianus1 work
Ricardi de Bury1 work
Richerus1 work
HISTORIARUM LIBRI QUATUOR4 sections
Rimbaud1 work
Ritchie's Fabulae Faciles1 work
Roman Epitaphs1 work
Roman Inscriptions1 work
Ruaeus1 work
Ruaeus' Aeneid1 work
Rutilius Lupus1 work
Rutilius Namatianus1 work
Sabinus1 work
EPISTULAE TRES AD OVIDIANAS EPISTULAS RESPONSORIAE3 sections
Sallust10 works
Sannazaro2 works
Scaliger1 work
Sedulius2 works
CARMEN PASCHALE5 sections
Seneca9 works
EPISTULAE MORALES AD LUCILIUM16 sections
QUAESTIONES NATURALES7 sections
DE CONSOLATIONE3 sections
DE IRA3 sections
DE BENEFICIIS3 sections
DIALOGI7 sections
FABULAE8 sections
Septem Sapientum1 work
Sidonius Apollinaris2 works
Sigebert of Gembloux3 works
Silius Italicus1 work
Solinus2 works
DE MIRABILIBUS MUNDI Mommsen 1st edition (1864)4 sections
DE MIRABILIBUS MUNDI C.L.F. Panckoucke edition (Paris 1847)4 sections
Spinoza1 work
Statius3 works
THEBAID12 sections
ACHILLEID2 sections
Stephanus de Varda1 work
Suetonius2 works
Sulpicia1 work
Sulpicius Severus2 works
CHRONICORUM LIBRI DUO2 sections
Syrus1 work
Tacitus5 works
Terence6 works
Tertullian32 works
Testamentum Porcelli1 work
Theodolus1 work
Theodosius16 works
Theophanes1 work
Thomas à Kempis1 work
DE IMITATIONE CHRISTI4 sections
Thomas of Edessa1 work
Tibullus1 work
TIBVLLI ALIORVMQUE CARMINVM LIBRI TRES3 sections
Tünger1 work
Valerius Flaccus1 work
Valerius Maximus1 work
FACTORVM ET DICTORVM MEMORABILIVM LIBRI NOVEM9 sections
Vallauri1 work
Varro2 works
RERVM RVSTICARVM DE AGRI CVLTURA3 sections
DE LINGVA LATINA7 sections
Vegetius1 work
EPITOMA REI MILITARIS LIBRI IIII4 sections
Velleius Paterculus1 work
HISTORIAE ROMANAE2 sections
Venantius Fortunatus1 work
Vico1 work
Vida1 work
Vincent of Lérins1 work
Virgil3 works
AENEID12 sections
ECLOGUES10 sections
GEORGICON4 sections
Vita Agnetis1 work
Vita Caroli IV1 work
Vita Sancti Columbae2 works
Vitruvius1 work
DE ARCHITECTVRA10 sections
Waardenburg1 work
Waltarius3 works
Walter Mapps2 works
Walter of Châtillon1 work
William of Apulia1 work
William of Conches2 works
William of Tyre1 work
HISTORIA RERUM IN PARTIBUS TRANSMARINIS GESTARUM24 sections
Xylander1 work
Zonaras1 work
I
In domino confido. Quomodo dicitis animae meae: "Transmigra in montem sicut passer", quoniam ecce peccatores intenderunt arcum? In consilium iustorum et congregatione dicturus, cum verbis elegantibus non floream, quibus erubescenti imperitiae meae verecundiam valeam redimere (non enim labra prolui decretorum fonte nectareo nec Iustiniani thoris accubitans legum pabulo sum defectus) de proprii viribus ingenii diffidens in domino confido.
1
In the Lord I trust. How do you say to my soul, "Transmigrate to the mountain like a sparrow," since behold sinners have bent the bow? In the counsel of the righteous and in the congregation I would speak, yet I do not flourish in elegant words, by which I might redeem the modesty of my blushing ignorance (for I have not bathed my lips in the nectared fountain of decrees, nor, reclining on Justinian's couch, fed on the pabulum of laws to be lacking) — distrustful of the strength of my own wit, in the Lord I trust.
And it may be allowed that confidence without merits be called by the name of presumption; yet it excuses the audacity of presumptuous rashness by the article of an incumbent necessity. For if by his masters anything is enjoined on a man out of consideration of Charity, then certainly the necessity of executing that thing is imposed upon him. But since the lofty mountain of the sacredly constituted canons and of legal science appears to me a steep and unclimbable mount, how do you say to my soul, "Cross over to the mountain like a sparrow"? Moreover, if I should wish to ascend the praetexted mountain, since it is written, "Every beast that shall touch the mountain shall be stoned," I must fear lest I be overwhelmed with stones, pierced by the javelins and arrow of detractors; for behold, sinners have bent their bow, they have prepared the arrows of detraction in the quiver of the heart, saying, "How does this man know the laws, since he has not learned them?" Therefore, that we may avoid such a bow, let us touch either none or few of the laws, intending to speak more diffusely concerning divine matters.
A certain paterfamilias made a testament, in which, several heirs being instituted, he left the usufructum of a certain precious house to three of them under the title of legatum. The compendious superficies of this thematis—by how much the briefer it conceives the tractatum in narratione—by so much, with Deo propitiante, will it make intellectum the easier to frame.
VII
Inter artes igitur, quae dicuntur trivium,
fundatrix gramatica vendicat principium.
Sub hac corus militat metrice scribentium;
inter quos sunt quatuor, rithmice dictantium,
qui super hoc retinent sibi privilegium:
Stephanus flos scilicet Aurelianensium
et Petrus qui dicitur de castro Blesensium.
VII
Among the arts therefore, which are called the trivium,
Grammar the foundress lays claim to primacy.
Under her banner the chorus of those writing in metre militates;
among whom there are four, rhythmically dictating,
who on this account retain the privilege for themselves:
Stephanus, the flower, namely, of the Aurelianensium,
and Petrus, who is called of the castro of the Blesensium.
XV
Esto secundus Athlas, dicas, quo sidere
frugis defectum patiatur ager, quis frugifer annus,
unde nives producunt hiemps, quae veris in ortu
temperies impregnet humum, cur ardeat aestas,
cur legat autumpnus pregnantis ebrius uvas;
circulus an possit quadrari, an musica formet
coelestes modulos; dicas, quis sidera septem
impetus oblique rapiat contraria mundo;
quot distent a se gradibus; quae stella nocivum
impediat saevire senem, quo sidere fiat
obice propitius, Martem quis temperet ignis.
Parva loquor tantum claudas sub pectore coelum;
finge, quod haec scieris, set et his maiora: quid ad rem?
Tam cito discieris haec omnia, quod nichil ad rem.
XV
Be second Atlas, you might say, to tell by which star
the field may suffer a failure of fruit, which year bears fruit,
whence snows bring forth winter, what warmth at spring’s rising
impregnates the earth, why summer burns, why autumn gathers
the grapes drunken with pregnancy;
whether a circle can be squared, or whether music may form
the heavenly measures; you might say which of the seven stars
snatches oblique impulses contrary to the world;
how many steps they are distant from one another; which star
prevents a noxious old man from raging, by which star he may become
more propitious to an obstacle, which fire tempers Mars.
I speak only small things — do you enclose the heavens under your breast?
Suppose you knew these things, and yet greater than these: what to the purpose?
So quickly are all these things learned by you, that they are nothing to the purpose.
XIX
O quam felix studium, quam felices operae
si possemus legibus in aeternum vivere!
Set cum regum videas corpora putrescere,
qui juris aenigmata studuerunt solvere,
cur noctis vigilias consumis hoc opere?
Si super his liceat breviter concludere,
vanum est scolaribus ante lucem surgere!
XIX
O how fortunate the study, how fortunate the labors
if we could live in the laws for ever!
But when you see the bodies of kings rot away,
who strove to solve the enigmas of law,
why do you consume the watches of the night with this work?
If upon these things it is permitted to conclude briefly,
it is vain for scholars to rise before the light!
XXIV
Nec illud silentio preterendum, quod in legalis scientiae doctoribus acri reprehensione et mordaci satirica invenio dignum. Tot enim et tantae in dictis eorum et scriptis contrarietates inveniuntur et ipsorum sententiae in tot figuras se protrahunt, ut deeis precise vidantur iste versiculus [dictus esse]: "Quo teneam nodo mutantem Prothea vultus?". In aliis facultatibus tolerabilior est error magistrorum. Quod enim dampno humano generi progeneratur, si universalia res esse dicantur?
24
Nor should that be passed over in silence, which I find worthy of sharp reprehension and mordant satiric in the doctors of legal science. For so many and so great contradictions are found in their sayings and writings, and their very opinions are extended into so many figures, that this little verse seems to be said precisely of them: "Quo teneam nodo mutantem Prothea vultus?" (How shall I hold by a knot the changing face of Proteus?). In other faculties the error of the masters is more tolerable. For what harm is engendered to the human race, if universals are said to be real things?
If 'homo' and 'non homo' signify — that is, if it is certain that Socrates is an ass or that Socrates is a Chimera — no prejudice to human affairs is produced thereby. But if, through an error of law, B in the same instrument has ascribed a written negation and M has altogether held the contrary, I do not see how that can be received with the right of the law preserved. Therefore let us smite them with their staff, if it is a true rule of law, which says: "Whenever two contraries are found in a testament, faith is to be given to neither."
XXXV
Unde non inmerito in primitiva fide quaesitum est, quare paternae perditionis dampnum deus per procuratorem angelorum seu hominem purum resarcire noluerit, "Set semetipsum exinanivit formam servi accipiens". Cuius nodosae questionis solutionem breviter iterare non arbitramur incongruum impetrata tamen a vobis venia, ne Minervam docere videamur.
XXXV
Wherefore, not undeservedly, in primitive faith it was asked why God would not wish to make good the loss of paternal perdition through a procurator of angels or a pure man — but “he emptied himself, taking the form of a servant.” We do not deem it incongruous to rehearse briefly the solution to this knotty question, provided we have obtained your leave, lest we seem to be teaching Minerva.
XXXVI-1
Dum medium silentium tenent legis apices
Et litterae dominium regnaret apud simplices,
Extendit pater brachium, in quo, si recte judices,
Regnum et sacerdotium reliquit Judae judices.
De tenebris historiae processit sol justitiae.
XXXVI-1
While the medium silence holds the apices of the law
And the dominion of the letter reigned among the simple,
The father stretched forth his arm, in which, if you judge rightly,
He left the kingdom and the priesthood to the judges of Judah.
Out of the darkness of history advanced the sun of justice.
XXXVI-2
Modo fortassis alio mundus mundari potuit
Quam, passo dei filio, set nullus ita congruit;
nam mortis exterminio mederi vita debuit.
Et curari contrario contrarium oportuit.
De tenebris historiae processit sol justitiae.
XXXVI-2
Perhaps at another time the world could have been purified
Than, the Son of God having suffered, set none so fits;
for by the extermination of death life ought to have healed.
And to be cured by the contrary the opposite ought to have been applied.
Out of the darkness of history the sun of justice has arisen.
XXXVI-3
Si purus homo fieret redemptor et non alius,
redemptus homo crederet deo quiddam potentius,
eique genu flecteret et in cunctis obnoxius
culturae jus impenderet: quo nichil est absurdius.
De tenebris historiae processit sol justitiae.
XXXVI-3
If a pure man were made redeemer and not another,
the redeemed man would believe something more potent than God,
and before him would bend the knee and in all things be subject
would pay the right of worship: than which nothing is more absurd.
From the darkness of history the sun of righteousness arose.
XXXVI-6
Haec est fides catholica, quam haeresis non lacerat,
haec est quam vox prophetica rotam in rota dixerat,
prioris analetica. Dum resolvit et reserat,
quod sub lege Mosaica vetustas occultaverat.
De tenebris historiae processit sol justitiae.
36-6
This is the catholic faith, which heresy does not lacerate,
this is that which the prophetic voice had called a wheel within a wheel,
the analeptic of the former. As it resolves and unbars,
that which under the Mosaic law antiquity had hidden.
From the darkness of history proceeded the sun of justice.
XXXVI-7
Qui se peccatis obligat, per hanc fidem absolvitur,
Si post lapsum se corrigat, nam qui vere conteritur,
Poenam peccati mitigat et judex mitis redditur,
Nam, ut idem bis exigat, bona fides non patitur.
De tenebris historiae processit sol justitiae.
XXXVI-7
He who binds himself by sins, is absolved through this faith,
If after a lapse he corrects himself, for he who is truly contrite,
Mitigates the penalty of sin and is made a gentle judge,
For, that the same may demand twice, good faith does not permit.
From the darkness of history the sun of righteousness has arisen.
XXXVI-8
A judice se liberant et a contractu debiti,
Qui luxum carnis macerant et mundo non sunt dediti,
Et sic, qui consenuerant in peccatis decrepiti,
Dum ita se regenerant sunt quasi modo geniti.
De tenebris historiae processit sol justitiae.
XXXVI-8
They free themselves from the judge and from the contract of debt,
Those who mortify the luxury of the flesh and are not devoted to the world,
And thus those who had grown old decrepit in sins,
While thus they are regenerated are as if just born.
From the darkness of history the sun of justice has risen.
The third of the returning, according to the voice of the Prophet in the person of the Lord saying: "Return to me with all your heart, in fasting and in weeping and in plaint." The fourth of the reigning, according to the voice which the blessed shall hear: "Come, ye blessed of my Father, receive the kingdom." The first indeed imprisons the spirit. The second despoils Egypt. The third promises again.
The fourth redeems. But lest, by the excision of tiresome prolixity, the honeyed savor of divine speech vanish into love, the discourse must be apocopated. Therefore let us strive toward that thing set before the goal of speech in the stadium of prayer with due merit, more attentively beseeching, as the ancient Yesus testifies — concerning whom no faithful person can complain under accusation of an unprofitable testament — who by the imprint of his own blood wrote us all heirs of the Eternal City, an inheritance from which, by the disobedience of the first man, we were cast out and descended into this valley of misery; may he vouchsafe to grant it to us, we who were cast into this same valley of misery and who, by penance, have now returned to him from our enemies.