Martin of Braga•De ira
Abbo Floriacensis1 work
Abelard3 works
Addison9 works
Adso Dervensis1 work
Aelredus Rievallensis1 work
Alanus de Insulis2 works
Albert of Aix1 work
HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS12 sections
Albertano of Brescia5 works
DE AMORE ET DILECTIONE DEI4 sections
SERMONES4 sections
Alcuin9 works
Alfonsi1 work
Ambrose4 works
Ambrosius4 works
Ammianus1 work
Ampelius1 work
Andrea da Bergamo1 work
Andreas Capellanus1 work
DE AMORE LIBRI TRES3 sections
Annales Regni Francorum1 work
Annales Vedastini1 work
Annales Xantenses1 work
Anonymus Neveleti1 work
Anonymus Valesianus2 works
Apicius1 work
DE RE COQUINARIA5 sections
Appendix Vergiliana1 work
Apuleius2 works
METAMORPHOSES12 sections
DE DOGMATE PLATONIS6 sections
Aquinas6 works
Archipoeta1 work
Arnobius1 work
ADVERSVS NATIONES LIBRI VII7 sections
Arnulf of Lisieux1 work
Asconius1 work
Asserius1 work
Augustine5 works
CONFESSIONES13 sections
DE CIVITATE DEI23 sections
DE TRINITATE15 sections
CONTRA SECUNDAM IULIANI RESPONSIONEM2 sections
Augustus1 work
RES GESTAE DIVI AVGVSTI2 sections
Aurelius Victor1 work
LIBER ET INCERTORVM LIBRI3 sections
Ausonius2 works
Avianus1 work
Avienus2 works
Bacon3 works
HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE11 sections
Balde2 works
Baldo1 work
Bebel1 work
Bede2 works
HISTORIAM ECCLESIASTICAM GENTIS ANGLORUM7 sections
Benedict1 work
Berengar1 work
Bernard of Clairvaux1 work
Bernard of Cluny1 work
DE CONTEMPTU MUNDI LIBRI DUO2 sections
Biblia Sacra3 works
VETUS TESTAMENTUM49 sections
NOVUM TESTAMENTUM27 sections
Bigges1 work
Boethius de Dacia2 works
Bonaventure1 work
Breve Chronicon Northmannicum1 work
Buchanan1 work
Bultelius2 works
Caecilius Balbus1 work
Caesar3 works
COMMENTARIORUM LIBRI VII DE BELLO GALLICO CUM A. HIRTI SUPPLEMENTO8 sections
COMMENTARIORUM LIBRI III DE BELLO CIVILI3 sections
LIBRI INCERTORUM AUCTORUM3 sections
Calpurnius Flaccus1 work
Calpurnius Siculus1 work
Campion8 works
Carmen Arvale1 work
Carmen de Martyrio1 work
Carmen in Victoriam1 work
Carmen Saliare1 work
Carmina Burana1 work
Cassiodorus5 works
Catullus1 work
Censorinus1 work
Christian Creeds1 work
Cicero3 works
ORATORIA33 sections
PHILOSOPHIA21 sections
EPISTULAE4 sections
Cinna Helvius1 work
Claudian4 works
Claudii Oratio1 work
Claudius Caesar1 work
Columbus1 work
Columella2 works
Commodianus3 works
Conradus Celtis2 works
Constitutum Constantini1 work
Contemporary9 works
Cotta1 work
Dante4 works
Dares the Phrygian1 work
de Ave Phoenice1 work
De Expugnatione Terrae Sanctae per Saladinum1 work
Declaratio Arbroathis1 work
Decretum Gelasianum1 work
Descartes1 work
Dies Irae1 work
Disticha Catonis1 work
Egeria1 work
ITINERARIUM PEREGRINATIO2 sections
Einhard1 work
Ennius1 work
Epistolae Austrasicae1 work
Epistulae de Priapismo1 work
Erasmus7 works
Erchempert1 work
Eucherius1 work
Eugippius1 work
Eutropius1 work
BREVIARIVM HISTORIAE ROMANAE10 sections
Exurperantius1 work
Fabricius Montanus1 work
Falcandus1 work
Falcone di Benevento1 work
Ficino1 work
Fletcher1 work
Florus1 work
EPITOME DE T. LIVIO BELLORUM OMNIUM ANNORUM DCC LIBRI DUO2 sections
Foedus Aeternum1 work
Forsett2 works
Fredegarius1 work
Frodebertus & Importunus1 work
Frontinus3 works
STRATEGEMATA4 sections
DE AQUAEDUCTU URBIS ROMAE2 sections
OPUSCULA RERUM RUSTICARUM4 sections
Fulgentius3 works
MITOLOGIARUM LIBRI TRES3 sections
Gaius4 works
Galileo1 work
Garcilaso de la Vega1 work
Gaudeamus Igitur1 work
Gellius1 work
Germanicus1 work
Gesta Francorum10 works
Gesta Romanorum1 work
Gioacchino da Fiore1 work
Godfrey of Winchester2 works
Grattius1 work
Gregorii Mirabilia Urbis Romae1 work
Gregorius Magnus1 work
Gregory IX5 works
Gregory of Tours1 work
LIBRI HISTORIARUM10 sections
Gregory the Great1 work
Gregory VII1 work
Gwinne8 works
Henry of Settimello1 work
Henry VII1 work
Historia Apolloni1 work
Historia Augusta30 works
Historia Brittonum1 work
Holberg1 work
Horace3 works
SERMONES2 sections
CARMINA4 sections
EPISTULAE5 sections
Hugo of St. Victor2 works
Hydatius2 works
Hyginus3 works
Hymni1 work
Hymni et cantica1 work
Iacobus de Voragine1 work
LEGENDA AUREA24 sections
Ilias Latina1 work
Iordanes2 works
Isidore of Seville3 works
ETYMOLOGIARVM SIVE ORIGINVM LIBRI XX20 sections
SENTENTIAE LIBRI III3 sections
Iulius Obsequens1 work
Iulius Paris1 work
Ius Romanum4 works
Janus Secundus2 works
Johann H. Withof1 work
Johann P. L. Withof1 work
Johannes de Alta Silva1 work
Johannes de Plano Carpini1 work
John of Garland1 work
Jordanes2 works
Julius Obsequens1 work
Junillus1 work
Justin1 work
HISTORIARVM PHILIPPICARVM T. POMPEII TROGI LIBRI XLIV IN EPITOMEN REDACTI46 sections
Justinian3 works
INSTITVTIONES5 sections
CODEX12 sections
DIGESTA50 sections
Juvenal1 work
Kepler1 work
Landor4 works
Laurentius Corvinus2 works
Legenda Regis Stephani1 work
Leo of Naples1 work
HISTORIA DE PRELIIS ALEXANDRI MAGNI3 sections
Leo the Great1 work
SERMONES DE QUADRAGESIMA2 sections
Liber Kalilae et Dimnae1 work
Liber Pontificalis1 work
Livius Andronicus1 work
Livy1 work
AB VRBE CONDITA LIBRI37 sections
Lotichius1 work
Lucan1 work
DE BELLO CIVILI SIVE PHARSALIA10 sections
Lucretius1 work
DE RERVM NATVRA LIBRI SEX6 sections
Lupus Protospatarius Barensis1 work
Macarius of Alexandria1 work
Macarius the Great1 work
Magna Carta1 work
Maidstone1 work
Malaterra1 work
DE REBUS GESTIS ROGERII CALABRIAE ET SICILIAE COMITIS ET ROBERTI GUISCARDI DUCIS FRATRIS EIUS4 sections
Manilius1 work
ASTRONOMICON5 sections
Marbodus Redonensis1 work
Marcellinus Comes2 works
Martial1 work
Martin of Braga13 works
Marullo1 work
Marx1 work
Maximianus1 work
May1 work
SUPPLEMENTUM PHARSALIAE8 sections
Melanchthon4 works
Milton1 work
Minucius Felix1 work
Mirabilia Urbis Romae1 work
Mirandola1 work
CARMINA9 sections
Miscellanea Carminum42 works
Montanus1 work
Naevius1 work
Navagero1 work
Nemesianus1 work
ECLOGAE4 sections
Nepos3 works
LIBER DE EXCELLENTIBUS DVCIBUS EXTERARVM GENTIVM24 sections
Newton1 work
PHILOSOPHIÆ NATURALIS PRINCIPIA MATHEMATICA4 sections
Nithardus1 work
HISTORIARUM LIBRI QUATTUOR4 sections
Notitia Dignitatum2 works
Novatian1 work
Origo gentis Langobardorum1 work
Orosius1 work
HISTORIARUM ADVERSUM PAGANOS LIBRI VII7 sections
Otto of Freising1 work
GESTA FRIDERICI IMPERATORIS5 sections
Ovid7 works
METAMORPHOSES15 sections
AMORES3 sections
HEROIDES21 sections
ARS AMATORIA3 sections
TRISTIA5 sections
EX PONTO4 sections
Owen1 work
Papal Bulls4 works
Pascoli5 works
Passerat1 work
Passio Perpetuae1 work
Patricius1 work
Tome I: Panaugia2 sections
Paulinus Nolensis1 work
Paulus Diaconus4 works
Persius1 work
Pervigilium Veneris1 work
Petronius2 works
Petrus Blesensis1 work
Petrus de Ebulo1 work
Phaedrus2 works
FABVLARVM AESOPIARVM LIBRI QVINQVE5 sections
Phineas Fletcher1 work
Planctus destructionis1 work
Plautus21 works
Pliny the Younger2 works
EPISTVLARVM LIBRI DECEM10 sections
Poggio Bracciolini1 work
Pomponius Mela1 work
DE CHOROGRAPHIA3 sections
Pontano1 work
Poree1 work
Porphyrius1 work
Precatio Terrae1 work
Priapea1 work
Professio Contra Priscillianum1 work
Propertius1 work
ELEGIAE4 sections
Prosperus3 works
Prudentius2 works
Pseudoplatonica12 works
Publilius Syrus1 work
Quintilian2 works
INSTITUTIONES12 sections
Raoul of Caen1 work
Regula ad Monachos1 work
Reposianus1 work
Ricardi de Bury1 work
Richerus1 work
HISTORIARUM LIBRI QUATUOR4 sections
Rimbaud1 work
Ritchie's Fabulae Faciles1 work
Roman Epitaphs1 work
Roman Inscriptions1 work
Ruaeus1 work
Ruaeus' Aeneid1 work
Rutilius Lupus1 work
Rutilius Namatianus1 work
Sabinus1 work
EPISTULAE TRES AD OVIDIANAS EPISTULAS RESPONSORIAE3 sections
Sallust10 works
Sannazaro2 works
Scaliger1 work
Sedulius2 works
CARMEN PASCHALE5 sections
Seneca9 works
EPISTULAE MORALES AD LUCILIUM16 sections
QUAESTIONES NATURALES7 sections
DE CONSOLATIONE3 sections
DE IRA3 sections
DE BENEFICIIS3 sections
DIALOGI7 sections
FABULAE8 sections
Septem Sapientum1 work
Sidonius Apollinaris2 works
Sigebert of Gembloux3 works
Silius Italicus1 work
Solinus2 works
DE MIRABILIBUS MUNDI Mommsen 1st edition (1864)4 sections
DE MIRABILIBUS MUNDI C.L.F. Panckoucke edition (Paris 1847)4 sections
Spinoza1 work
Statius3 works
THEBAID12 sections
ACHILLEID2 sections
Stephanus de Varda1 work
Suetonius2 works
Sulpicia1 work
Sulpicius Severus2 works
CHRONICORUM LIBRI DUO2 sections
Syrus1 work
Tacitus5 works
Terence6 works
Tertullian32 works
Testamentum Porcelli1 work
Theodolus1 work
Theodosius16 works
Theophanes1 work
Thomas à Kempis1 work
DE IMITATIONE CHRISTI4 sections
Thomas of Edessa1 work
Tibullus1 work
TIBVLLI ALIORVMQUE CARMINVM LIBRI TRES3 sections
Tünger1 work
Valerius Flaccus1 work
Valerius Maximus1 work
FACTORVM ET DICTORVM MEMORABILIVM LIBRI NOVEM9 sections
Vallauri1 work
Varro2 works
RERVM RVSTICARVM DE AGRI CVLTURA3 sections
DE LINGVA LATINA7 sections
Vegetius1 work
EPITOMA REI MILITARIS LIBRI IIII4 sections
Velleius Paterculus1 work
HISTORIAE ROMANAE2 sections
Venantius Fortunatus1 work
Vico1 work
Vida1 work
Vincent of Lérins1 work
Virgil3 works
AENEID12 sections
ECLOGUES10 sections
GEORGICON4 sections
Vita Agnetis1 work
Vita Caroli IV1 work
Vita Sancti Columbae2 works
Vitruvius1 work
DE ARCHITECTVRA10 sections
Waardenburg1 work
Waltarius3 works
Walter Mapps2 works
Walter of Châtillon1 work
William of Apulia1 work
William of Conches2 works
William of Tyre1 work
HISTORIA RERUM IN PARTIBUS TRANSMARINIS GESTARUM24 sections
Xylander1 work
Zonaras1 work
[1] Dum simul positi dudum mutuae conlationis adloquio frueremur, illud inter cetera tuae a me diligentia caritatis elicuit, ut de passibilitate irae vel qualitatis eius effectibus brevi tibi aliqua libello digererem. Parui protinus libens, paucisque haec tuo studio de fugienda ira, saltem si id non eveniat, de lenienda disserui. Quidam ex sapientibus iram dixerunt brevem esse insaniam.
[1] While at the same time we had for a while enjoyed the mutual colloquy of exchange, that thing among other proofs of your diligence of charity drew forth from me that I should in a short little book set forth for you something concerning the passibility of anger or concerning its quality and effects. I at once obeyed gladly, and in a few words, for your zeal, I treated matters of fleeing anger, or at least, if that be not possible, of softening it. Some of the wise have called anger a brief madness.
[2] Habitus audax, et minax vultus, tristis frons, et torvus intuitus, faciei aut pallor aut rubor, aestuat ab imis praecordiis sanguis, et colore verso torva ex pulcherrimis foedavit, flagrant et micant oculi, tremunt labra, comprimuntur dentes, crebro et vehementius acto suspirio quatitur pectus, gemitus anxius, et paulo explanato sono sermo est praeceps, rabida vocis eruptio colla distendit, inquietae manus, saepiusque compulsi coactus digitorum, dentes strident, citatus gradus, pulsataque pedibus humus, artus trepidi, et instabili fluctuatione totum concitum corpus, magnas ex se proferens minas, ‚ horribilis ira depravat se atque intumescit, ita ut nescias utrum magis detestabile sit vitium an deforme. Qualem putas intus esse animum, cuius extra imago tam foeda est? Cetera vitia absconduntur et in abdito refugiunt; ira se prodit et in facie exit, quantoque maior est, tanto et manifestius exardescit.
[2] A bold bearing, and a threatening face, a sad brow, and a fierce gaze; the complexion either pale or flushed; the blood boils from the lowest heart-chambers, and with the color turned the fierce visage has disfigured the most beautiful; the eyes blaze and glisten, the lips tremble, the teeth are clenched, the breast is shaken often and more violently by a driven sigh, an anxious groan, and speech, when slightly drawn out, is headlong; a raging outburst of the voice distends the neck, the hands are restless, more often driven to compulsive movements of the fingers, the teeth grate, the step is hurried, the ground is beaten with the feet, the limbs tremble, and the whole body is stirred with an unstable fluctuation, uttering great threats from itself — horrible anger corrupts and swells itself, so that you do not know whether the vice is more to be detested or more deformed. What sort of mind do you think it is inwardly, whose outward image is so foul? Other vices hide and flee into secret places; anger betrays itself and comes forth in the face, and the greater it is, the more plainly it flares up.
[3] Ira omnia ex optimo et iustissimo in contrarium mutat. Quemcumque obtinuerit, nullius eum meminisse officii sinit. Da eam patri, inimicus est.
[3] Anger turns everything from the best and most just into the contrary. Whomever it has seized, it allows him to remember no duty. Give it to a father, it is an enemy.
Give it to a king, he is a tyrant. Thus he is found useful in battles not at all, because he is prone to rashness, and while he wishes to inflict dangers he takes no precautions; and he falls into another’s power while he is not in his own. Anger judges from its own will, will not hear, nor leaves any place for advocacy.
For although vain affairs have stirred her, she wills to persevere, lest she seem to have begun without cause. And that which is more unjust, while it is retained, becomes more pertinacious and increases, as if this very thing — to be severely angry — were a proof of righteous anger. But if it has had force only to the extent that it threatens, then for this very reason, because it is terrible, it is the more hated.
The violence of anger is sudden and universal. It does not advance little by little, but when it begins it is whole, nor does it, like the manner of other vices, entice minds, but it drags them away. Other vices lure, but anger, like rivers and storms, casts down, and none presses more fiercely, whether proud it prevails or mad it is frustrated.
Other vices part from reason, but wrath deserts soundness; for it is not driven into weariness of itself by repulse, but when the adversary is withdrawn it turns its bites upon itself. The other vices chastise each individual one by one, but anger at times invades many publicly. For never has an entire people at once been kindled with the desire of fornication; nor has an entire city at one time laid its hope in the gain of money; nor does ambition for honor seize all en masse, but man by man, individually, it occupies.
[4] In iram primum est non irasci; secundum cito desinere; tertium alienae quoque irae mederi. Primum est ergo ne incidamus in iram. Quod si acciderit, secundum remedium est ne in ira peccemus.
[4] Concerning anger, first: not to become angry; secondly: to cease quickly; third: to heal even another’s anger. Therefore the first is that we do not fall into anger. But if this should happen, the second remedy is that we do not sin in anger.
For just as in the care of bodies some precepts are about preserving health, others about restoring it, and others about healing those seized by disease; so one thing is to restrain anger so that it does not arise, another to curb it once it has been raised. For just as the upper and nearer parts to the stars are neither bound into a cloud nor turned into a whirlwind, while the lower parts are more often struck by lightning; in the same way a high mind, calm and always placed in a tranquil station, pressing down everything beneath it by which anger is contracted, is found modest and venerable. But a mind that runs about in many affairs and tries various things falls into many quarrels.
Another frustrates his hope, another postpones it, another intercepts it, and thus he becomes impatient of all things, and is angered from the most trivial causes—now at a person, now at an affair, now at the time, now at the place, now at himself. Therefore, that the mind be quiet, it must not be wearied by the doing of many things, nor covet great matters beyond its strength. For it is easy to fit light matters upon the necks and to shift them to either side without falling.
[5] Contra primas ergo causas irae pugnandum est. Causa autem irae opinio est iniuriae, cui non facile est credendum. Nec apertis quidem manifestisque coniectationibus statim est accedendum, quia interdum falsa veri speciem ferunt.
[5] Therefore the first causes of anger must be fought against. The cause of anger, however, is the opinion of an injury, which is not easily to be believed. Nor even from open and manifest conjectures is one to proceed at once, for sometimes false things bear the guise (species) of truth.
But let this vice of human nature be suspected and known to us: that those things which we hear unwillingly we easily believe and grow angry. For many are impelled by suspicions, and, having interpreted worse from another’s face and smile, they become angry with the innocent. Credulity does very much harm.
He who inquires what has been said of himself, and roots out malicious speeches, even if they were spoken in secret, disturbs himself. For while they are being perpetrated they are brought to this end, that injuries may seem to have been done. But in that perpetration some things must be defended, others conceded, others derided, and thus by these methods anger must be prevented.
The prudent man endures many injuries and accepts most of them not, because either he does not know them or, if he knows them, he turns them into sport or jest. For if he were to complain, either by suspecting falsehoods or by exaggerating trifles, it is not anger that is brought upon him, but he himself comes to anger, which is never to be summoned, and even when it has crept in must be refuted. It is of great spirit to despise injuries.
So then it is often not expedient to avenge an injury to such a degree that it is not even expedient to confess it. Therefore one must abstain from anger, whether he who provokes is superior, or equal, or inferior. To contend with a superior is mad; with an equal, precarious; with an inferior, now sordid.
[6] Ex his autem quae solent offendere, alia renuntiantur nobis, alia ipsi audimus, alia et videmus. De his ergo quae narrantur, cito non debent credi, quia alii mentiuntur, ut decipiant; alii mentiri non existimant, quia et ipsi decepti sunt. Alius criminatione gratiam captat, et ut videatur loqui, fingit iniuriam.
[6] From those things, however, which are wont to offend, some are reported to us, others we hear ourselves, others we even see. Therefore concerning those things which are narrated, they ought not to be believed quickly, for some lie in order to deceive; others do not reckon that they lie, because they themselves have been deceived. One gains favor by accusation, and so that he may seem to speak, he feigns an injury.
Consider how many people you yourself speak of. Think that some you do not injure but restore; some even act on our behalf; others against us, but compelled; others out of ignorance; but those who willingly and knowingly do the deed, do not seek the very injury itself, but have either slipped by the sweetness of urbanity, or have done something not to harm us but because otherwise they could not obtain what they wished. Yet in those things which you learn by hearing or seeing, examine the nature and the will of the doer, and weigh the mind of the sinner: whether he willed it or fell into it; whether he was deceived or coerced.
[7] Quin illud valde in haec illiberale et foedum, cum minimis sordidisque animus exacerbatur in rebus. Si parum agilis fuerit puer, si tepidior aqua poturo porrigitur, si turbatus torus, aut mensa neglectius posita, si musca parum curiose fugata, si manibus servi neglegentius clavis elapsa, ‚ cum hoc non in tuam contumeliam fecit, nec sic ut te offenderet fecit, innocentibus parce. Saepe etiam quam stulte his rebus irascimur, quae iram nostram nec meruerunt, nec sentiunt.
[7] Indeed that is very illiberal and foul in these matters, when the mind is exasperated by the smallest and most sordid things. If the boy has been rather slow, if somewhat tepid water is presented to drink, if the couch is disordered, or the table set more negligently, if a fly is driven off with too little care, if by the negligent hands of a servant a key slips — when he did this not to your contumely, nor in such a way as to offend you, spare the innocent. Often too how foolishly we are angered by these things, which neither merited nor perceive our ire.
Is there anything more demented than this madness, to pour forth bile collected against people into affairs? It is the mind of a sick and unhappy health which a light breeze of such things disturbs. For when pleasures have corrupted both mind and body together, nothing is tolerable — not because those things are harsh, but because he who suffers is weak.
For since anger is an offense of the soul, it is not fitting to correct a sinner by sin. But if the wise man is angry only as much as the unworthiness of crimes requires, he ought not to be called angry, but to be judged insane. Thefts, frauds, denials, and whatever else there are, all these the wise man regards as leniently as a physician regards his patients.
[8] Haec dicta sunt, ne veniat quis in iram. Quod si iam ira proruperit, maximum illi remedium est morae dilatio. Hoc primum petatur, non ut ignoscat, sed ut iudicet.
[8] These things are spoken so that no one may come into anger. But if anger has already burst forth, the greatest remedy for it is a prolongation of delay. Let this first be sought, not that he may forgive, but that he may judge.
If you will wait, it will cease; nor should you attempt to remove that whole passion at once, for its first impulses are violent. It is wholly overcome if it is taken by parts; until that which must be done by its command has been done, let us rather order it to act. Therefore one must act so that its first heat may slacken, and the gloom that presses the mind may be somewhat loosened.
Let each one struggle with himself, so that if he cannot conquer anger, he at least remember to conceal it. If an outlet is not given to it, its signs can be suppressed, but this is done with great distress. For anger desires to leap out, to set the eyes on fire and to change the face; and if it is permitted to protrude a little beyond us, it is above us, so that it is lodged in the deepest recess of the breast, and is carried — or else it does not bear.
On the contrary, therefore, let all the signs of it be turned the other way: let the countenance be relaxed, the voice gentler, and the step slower, and so little by little the inner things are formed together with the outward. Thus it happens that although someone may perceive your anger, yet no one feels it. Therefore our respects (or self‑regard) make us more moderate, if we consult ourselves.
It will also make us gentler, if we consider what that one, at whom we are angry, has at times benefited us; and thus the present offense is redeemed by former merits. Let it also occur to you how much praise a reputation for clemency will bring, how pardon has made many friends useful. Nothing more glorious than to change anger into friendship.
[9] Qui irascitur iniurianti se, vitium vitio opponit. Numque non insanire videtur, si quis mulam calcibus petat, aut canem a quo morsus est lancinet? "Sed ista," inquis, "peccare se nesciunt." Eodem loco est quisquis consilio caret.
[9] He who becomes angry at the one injuring him opposes vice with vice. And does he not seem to be insane, if someone strikes a mule with his heels, or attacks the dog by which he was bitten? "But those things," you say, "do not know that they sin." He who lacks counsel is in the same place.
For what difference does it make if he has other dissimilarities from the mute, if he has this likeness, which defends the mute from every sin? Let us set ourselves in the place in which he is, at whom we are angry. Let us ascribe his cause to be our own, for our unjust estimation makes us irate, because we do not wish to endure those things which we wish to do.
He therefore endures to be contemned with a more equable spirit, for to whomsoever it comes into mind that there is no power so great in which he does not incur injury. Let us give the peccant man space, in which he may consider what he has done, and he himself will chastise himself. "What then," you ask, "will he be unpunished?" Suppose that you wish it — for he will not be; because he is no more grievously afflicted than one who is given to the punishment of penitence.
[10] Nunc iam tertio in loco videamus quomodo alienam iram leniamus. Nec enim sani tantum esse volumus, sed sanare. Primam ergo iram alterius non audebimus nostra ratione mulcere.
[10] Now, in the third place, let us see how we may soothe another’s anger. For we wish not only to be healthy, but to heal. Therefore we will not dare to soften another’s first anger by our reason.
The wise man will more secretly remove from a raging friend all the instruments of vengeance, and will himself feign anger, so that, as it were a hearer of grief and a companion, he may have greater authority in counsel. He will weave delays, and while he seeks a greater punishment he will meanwhile defer the present one, and by every art will give respite to the furor. But if you are more powerful, you will either instill shame in him whom you scarcely can resist, or you will put fear into him.
To one you will say, "I am too indignant, and I find no measure for grieving, but time must be waited for: it will exact punishments. Keep this in your mind, and for the delay, when you are able, you will repay." To another you will say: "See that your anger not be a pleasure to your enemies." To another: "See that the magnitude of your spirit and the credit you have among most do not lose their strength." For thus even the physician will hide his instrument, so that the sick man, while he does not expect it, may endure the pain. For some things are healed only when deceived.