Cassiodorus•Orationum Reliquiae
Abbo Floriacensis1 work
Abelard3 works
Addison9 works
Adso Dervensis1 work
Aelredus Rievallensis1 work
Alanus de Insulis2 works
Albert of Aix1 work
HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS12 sections
Albertano of Brescia5 works
DE AMORE ET DILECTIONE DEI4 sections
SERMONES4 sections
Alcuin9 works
Alfonsi1 work
Ambrose4 works
Ambrosius4 works
Ammianus1 work
Ampelius1 work
Andrea da Bergamo1 work
Andreas Capellanus1 work
DE AMORE LIBRI TRES3 sections
Annales Regni Francorum1 work
Annales Vedastini1 work
Annales Xantenses1 work
Anonymus Neveleti1 work
Anonymus Valesianus2 works
Apicius1 work
DE RE COQUINARIA5 sections
Appendix Vergiliana1 work
Apuleius2 works
METAMORPHOSES12 sections
DE DOGMATE PLATONIS6 sections
Aquinas6 works
Archipoeta1 work
Arnobius1 work
ADVERSVS NATIONES LIBRI VII7 sections
Arnulf of Lisieux1 work
Asconius1 work
Asserius1 work
Augustine5 works
CONFESSIONES13 sections
DE CIVITATE DEI23 sections
DE TRINITATE15 sections
CONTRA SECUNDAM IULIANI RESPONSIONEM2 sections
Augustus1 work
RES GESTAE DIVI AVGVSTI2 sections
Aurelius Victor1 work
LIBER ET INCERTORVM LIBRI3 sections
Ausonius2 works
Avianus1 work
Avienus2 works
Bacon3 works
HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE11 sections
Balde2 works
Baldo1 work
Bebel1 work
Bede2 works
HISTORIAM ECCLESIASTICAM GENTIS ANGLORUM7 sections
Benedict1 work
Berengar1 work
Bernard of Clairvaux1 work
Bernard of Cluny1 work
DE CONTEMPTU MUNDI LIBRI DUO2 sections
Biblia Sacra3 works
VETUS TESTAMENTUM49 sections
NOVUM TESTAMENTUM27 sections
Bigges1 work
Boethius de Dacia2 works
Bonaventure1 work
Breve Chronicon Northmannicum1 work
Buchanan1 work
Bultelius2 works
Caecilius Balbus1 work
Caesar3 works
COMMENTARIORUM LIBRI VII DE BELLO GALLICO CUM A. HIRTI SUPPLEMENTO8 sections
COMMENTARIORUM LIBRI III DE BELLO CIVILI3 sections
LIBRI INCERTORUM AUCTORUM3 sections
Calpurnius Flaccus1 work
Calpurnius Siculus1 work
Campion8 works
Carmen Arvale1 work
Carmen de Martyrio1 work
Carmen in Victoriam1 work
Carmen Saliare1 work
Carmina Burana1 work
Cassiodorus5 works
Catullus1 work
Censorinus1 work
Christian Creeds1 work
Cicero3 works
ORATORIA33 sections
PHILOSOPHIA21 sections
EPISTULAE4 sections
Cinna Helvius1 work
Claudian4 works
Claudii Oratio1 work
Claudius Caesar1 work
Columbus1 work
Columella2 works
Commodianus3 works
Conradus Celtis2 works
Constitutum Constantini1 work
Contemporary9 works
Cotta1 work
Dante4 works
Dares the Phrygian1 work
de Ave Phoenice1 work
De Expugnatione Terrae Sanctae per Saladinum1 work
Declaratio Arbroathis1 work
Decretum Gelasianum1 work
Descartes1 work
Dies Irae1 work
Disticha Catonis1 work
Egeria1 work
ITINERARIUM PEREGRINATIO2 sections
Einhard1 work
Ennius1 work
Epistolae Austrasicae1 work
Epistulae de Priapismo1 work
Erasmus7 works
Erchempert1 work
Eucherius1 work
Eugippius1 work
Eutropius1 work
BREVIARIVM HISTORIAE ROMANAE10 sections
Exurperantius1 work
Fabricius Montanus1 work
Falcandus1 work
Falcone di Benevento1 work
Ficino1 work
Fletcher1 work
Florus1 work
EPITOME DE T. LIVIO BELLORUM OMNIUM ANNORUM DCC LIBRI DUO2 sections
Foedus Aeternum1 work
Forsett2 works
Fredegarius1 work
Frodebertus & Importunus1 work
Frontinus3 works
STRATEGEMATA4 sections
DE AQUAEDUCTU URBIS ROMAE2 sections
OPUSCULA RERUM RUSTICARUM4 sections
Fulgentius3 works
MITOLOGIARUM LIBRI TRES3 sections
Gaius4 works
Galileo1 work
Garcilaso de la Vega1 work
Gaudeamus Igitur1 work
Gellius1 work
Germanicus1 work
Gesta Francorum10 works
Gesta Romanorum1 work
Gioacchino da Fiore1 work
Godfrey of Winchester2 works
Grattius1 work
Gregorii Mirabilia Urbis Romae1 work
Gregorius Magnus1 work
Gregory IX5 works
Gregory of Tours1 work
LIBRI HISTORIARUM10 sections
Gregory the Great1 work
Gregory VII1 work
Gwinne8 works
Henry of Settimello1 work
Henry VII1 work
Historia Apolloni1 work
Historia Augusta30 works
Historia Brittonum1 work
Holberg1 work
Horace3 works
SERMONES2 sections
CARMINA4 sections
EPISTULAE5 sections
Hugo of St. Victor2 works
Hydatius2 works
Hyginus3 works
Hymni1 work
Hymni et cantica1 work
Iacobus de Voragine1 work
LEGENDA AUREA24 sections
Ilias Latina1 work
Iordanes2 works
Isidore of Seville3 works
ETYMOLOGIARVM SIVE ORIGINVM LIBRI XX20 sections
SENTENTIAE LIBRI III3 sections
Iulius Obsequens1 work
Iulius Paris1 work
Ius Romanum4 works
Janus Secundus2 works
Johann H. Withof1 work
Johann P. L. Withof1 work
Johannes de Alta Silva1 work
Johannes de Plano Carpini1 work
John of Garland1 work
Jordanes2 works
Julius Obsequens1 work
Junillus1 work
Justin1 work
HISTORIARVM PHILIPPICARVM T. POMPEII TROGI LIBRI XLIV IN EPITOMEN REDACTI46 sections
Justinian3 works
INSTITVTIONES5 sections
CODEX12 sections
DIGESTA50 sections
Juvenal1 work
Kepler1 work
Landor4 works
Laurentius Corvinus2 works
Legenda Regis Stephani1 work
Leo of Naples1 work
HISTORIA DE PRELIIS ALEXANDRI MAGNI3 sections
Leo the Great1 work
SERMONES DE QUADRAGESIMA2 sections
Liber Kalilae et Dimnae1 work
Liber Pontificalis1 work
Livius Andronicus1 work
Livy1 work
AB VRBE CONDITA LIBRI37 sections
Lotichius1 work
Lucan1 work
DE BELLO CIVILI SIVE PHARSALIA10 sections
Lucretius1 work
DE RERVM NATVRA LIBRI SEX6 sections
Lupus Protospatarius Barensis1 work
Macarius of Alexandria1 work
Macarius the Great1 work
Magna Carta1 work
Maidstone1 work
Malaterra1 work
DE REBUS GESTIS ROGERII CALABRIAE ET SICILIAE COMITIS ET ROBERTI GUISCARDI DUCIS FRATRIS EIUS4 sections
Manilius1 work
ASTRONOMICON5 sections
Marbodus Redonensis1 work
Marcellinus Comes2 works
Martial1 work
Martin of Braga13 works
Marullo1 work
Marx1 work
Maximianus1 work
May1 work
SUPPLEMENTUM PHARSALIAE8 sections
Melanchthon4 works
Milton1 work
Minucius Felix1 work
Mirabilia Urbis Romae1 work
Mirandola1 work
CARMINA9 sections
Miscellanea Carminum42 works
Montanus1 work
Naevius1 work
Navagero1 work
Nemesianus1 work
ECLOGAE4 sections
Nepos3 works
LIBER DE EXCELLENTIBUS DVCIBUS EXTERARVM GENTIVM24 sections
Newton1 work
PHILOSOPHIÆ NATURALIS PRINCIPIA MATHEMATICA4 sections
Nithardus1 work
HISTORIARUM LIBRI QUATTUOR4 sections
Notitia Dignitatum2 works
Novatian1 work
Origo gentis Langobardorum1 work
Orosius1 work
HISTORIARUM ADVERSUM PAGANOS LIBRI VII7 sections
Otto of Freising1 work
GESTA FRIDERICI IMPERATORIS5 sections
Ovid7 works
METAMORPHOSES15 sections
AMORES3 sections
HEROIDES21 sections
ARS AMATORIA3 sections
TRISTIA5 sections
EX PONTO4 sections
Owen1 work
Papal Bulls4 works
Pascoli5 works
Passerat1 work
Passio Perpetuae1 work
Patricius1 work
Tome I: Panaugia2 sections
Paulinus Nolensis1 work
Paulus Diaconus4 works
Persius1 work
Pervigilium Veneris1 work
Petronius2 works
Petrus Blesensis1 work
Petrus de Ebulo1 work
Phaedrus2 works
FABVLARVM AESOPIARVM LIBRI QVINQVE5 sections
Phineas Fletcher1 work
Planctus destructionis1 work
Plautus21 works
Pliny the Younger2 works
EPISTVLARVM LIBRI DECEM10 sections
Poggio Bracciolini1 work
Pomponius Mela1 work
DE CHOROGRAPHIA3 sections
Pontano1 work
Poree1 work
Porphyrius1 work
Precatio Terrae1 work
Priapea1 work
Professio Contra Priscillianum1 work
Propertius1 work
ELEGIAE4 sections
Prosperus3 works
Prudentius2 works
Pseudoplatonica12 works
Publilius Syrus1 work
Quintilian2 works
INSTITUTIONES12 sections
Raoul of Caen1 work
Regula ad Monachos1 work
Reposianus1 work
Ricardi de Bury1 work
Richerus1 work
HISTORIARUM LIBRI QUATUOR4 sections
Rimbaud1 work
Ritchie's Fabulae Faciles1 work
Roman Epitaphs1 work
Roman Inscriptions1 work
Ruaeus1 work
Ruaeus' Aeneid1 work
Rutilius Lupus1 work
Rutilius Namatianus1 work
Sabinus1 work
EPISTULAE TRES AD OVIDIANAS EPISTULAS RESPONSORIAE3 sections
Sallust10 works
Sannazaro2 works
Scaliger1 work
Sedulius2 works
CARMEN PASCHALE5 sections
Seneca9 works
EPISTULAE MORALES AD LUCILIUM16 sections
QUAESTIONES NATURALES7 sections
DE CONSOLATIONE3 sections
DE IRA3 sections
DE BENEFICIIS3 sections
DIALOGI7 sections
FABULAE8 sections
Septem Sapientum1 work
Sidonius Apollinaris2 works
Sigebert of Gembloux3 works
Silius Italicus1 work
Solinus2 works
DE MIRABILIBUS MUNDI Mommsen 1st edition (1864)4 sections
DE MIRABILIBUS MUNDI C.L.F. Panckoucke edition (Paris 1847)4 sections
Spinoza1 work
Statius3 works
THEBAID12 sections
ACHILLEID2 sections
Stephanus de Varda1 work
Suetonius2 works
Sulpicia1 work
Sulpicius Severus2 works
CHRONICORUM LIBRI DUO2 sections
Syrus1 work
Tacitus5 works
Terence6 works
Tertullian32 works
Testamentum Porcelli1 work
Theodolus1 work
Theodosius16 works
Theophanes1 work
Thomas à Kempis1 work
DE IMITATIONE CHRISTI4 sections
Thomas of Edessa1 work
Tibullus1 work
TIBVLLI ALIORVMQUE CARMINVM LIBRI TRES3 sections
Tünger1 work
Valerius Flaccus1 work
Valerius Maximus1 work
FACTORVM ET DICTORVM MEMORABILIVM LIBRI NOVEM9 sections
Vallauri1 work
Varro2 works
RERVM RVSTICARVM DE AGRI CVLTURA3 sections
DE LINGVA LATINA7 sections
Vegetius1 work
EPITOMA REI MILITARIS LIBRI IIII4 sections
Velleius Paterculus1 work
HISTORIAE ROMANAE2 sections
Venantius Fortunatus1 work
Vico1 work
Vida1 work
Vincent of Lérins1 work
Virgil3 works
AENEID12 sections
ECLOGUES10 sections
GEORGICON4 sections
Vita Agnetis1 work
Vita Caroli IV1 work
Vita Sancti Columbae2 works
Vitruvius1 work
DE ARCHITECTVRA10 sections
Waardenburg1 work
Waltarius3 works
Walter Mapps2 works
Walter of Châtillon1 work
William of Apulia1 work
William of Conches2 works
William of Tyre1 work
HISTORIA RERUM IN PARTIBUS TRANSMARINIS GESTARUM24 sections
Xylander1 work
Zonaras1 work
tenuis munera laudatoris. et cum desiderio vestro de illo satisfieri cupitis, inmensae praedicationis obsequia postulatis. O quam nimium est amorem publicum ieiuna oratione saturare et quam arduum de celsis principibus humiles loqui: ut quos vestra solet oratio comere, audiant incauta desideriis vota laudare.
meager are the gifts of the praiser. and when you desire that your longing in his regard be satisfied, you demand the services of immense praise. O how excessive it is to sate public love with a jejune oration, and how arduous for the humble to speak about lofty princes: so that those whom your speech is accustomed to adorn may hear heedless prayers, driven by desires, offering praise.
Who would exact what he is not sufficient to enumerate? A demand for repayment, unless explicable, does not hold the debtor; the immense always absolve, and the magnitude of affairs rejects the narrowness of compensation. Therefore share it, princes, that to those whom we cannot satisfy in all things we may offer, with devoted energies, what we can.
for who could in moments recollect the whole that a liberal hand has poured forth through so many centuries? this treasury is filled by your honors, it feeds the plebs with statutory expenditures, it tranquilizes the provinces by the serenity of justice, it bridles proud nations by empire: and that alone seems to be confounded which is recognized as alien from its realm.
Pyrro testante praeconium; in quo tantum valuere virtutes, ut eum in acie positus laudaret inimicus. Regulum affectata poena concelebrat; Deciorum famam mors devota vivificat; Fabius efficaci cunctatione laudatur; quid Catonem repetam disciplinarum libros moribus transeuntem? vel nostrum Tullium armis omnibus eloquentiae viribus fortiorem?
The encomium, with Pyrrhus bearing witness; in which the virtues so prevailed that an enemy, set in the battle-line, praised him. Regulus is celebrated by the sought-after penalty; the devoted death vivifies the fame of the Decii; Fabius is praised for efficacious cunctation; why should I recall Cato, carrying the books of disciplines over into morals? or our Tullius, stronger than all arms by the forces of eloquence?
whom it is as difficult for me to enumerate as it has been easy for you to surpass in felicity. Welcome indeed to our oration is the work in the praise of the ancients, by whose labors the empire stands; but so great is the ornament of the present public good, that a fortunate succession happily casts their elders into shade, and they gladly yield to posterity, who in their own ages had transcended all human things. For, to keep silence about the mob of the Aventine polluted by civic dissension, and the vertigo of the whirling urn, and all that was venal on the Campus: were the ancestors equal in religion, when, being rational, they used to supplicate senseless simulacra?
Iactent se prisci consules praepetum initiati semper auspiciis, qui motus avium quam hominum iudicia captaverunt: firmabat trepidum candidatum errans volatus; et iudicium erat publicum, quod venisset ad casum. et nos gloriamur de sententia boni principis; laetamur de consensu senatus ***
Let the ancient consuls vaunt themselves, always initiated by the auspices of favorable birds, who courted the motions of birds rather than the judgments of men: a wandering flight would steady the trembling candidate; and that was the public judgment which had come down to chance. and we glory in the judgment of a good prince; we rejoice in the consensus of the senate ***
Hinc est, clementissime domine, quod te populi non patiuntur abscedere, sed omnes sibi cupiunt advenire. ingrata vita est, quae tuos non meretur aspectus; et taedet propriis sedibus inhaerere, quos coactus fueris pro rerum necessitate deserere. Iure ergo omnium desideria in tuam praesentiam concitantur: amore principis murmur exoritur et ex eo subiectos tristes efficis, quia nimium diligi conprobaris.
Hence it is, most clement lord, that the peoples do not allow you to depart, but all desire that you come to themselves. It is an ungrateful life which does not merit your aspects; and it wearies to cling to their own seats for those whom you have been compelled, by the necessity of affairs, to desert. Rightly, therefore, the desires of all are stirred toward your presence: from love of the prince a murmur arises, and from this you make your subjects sad, because you are proven to be loved too much.
but you, lord, provide counsels of your majesty to the most prudent prince: human vows do not know to foresee what they should choose: do you make him always to carry out what you know to be generally expedient for all * e * ralia intren * arad * inedic * eiusdem * is repererit * a. When I, most clement of kings, though indeed destitute of native talent yet propped by great alacrity, was reciting your praises, to bring my words into order .nsinr.uetr.ris *** so that glory might be made f * anis, and that there be granted to me the name of a lover of earn * ens by precepts and expe * fier * nsae ta I concluded * us * lest the things past quae.n.tunt * taes * for they continually seem a * to future ages redun * m to a dying man moritu * s * ni * to have almost de..minum * c. woven a covering.
Auge, regum prudentissime, gentem * sat * inaquam gloriam tuam sic intellegis diligi ut numquam de mundo patiatur auferri. nam quilibet potest vobis ad tempus offerre quae bona sunt; a Romano eloquio tibi tribuitur, quod omni aetate laudetur: non immerito, quando a n * perpetua recipitis, pro quorum libertate * vestris post arma * sequi mi * castra, quando * posset referre victorias.
Increase, most prudent of kings, the nation * sat * inaquam; you thus understand your glory to be so loved that it never suffers to be taken away from the world. for anyone can for a time offer to you the things which are good; by Roman eloquence there is attributed to you that which is praised in every age: not undeservedly, since from a n * you receive perpetual *, for whose liberty * after your arms * to follow mi * camps, whenever * could report victories.
quando ille inter virgines delicatas occultatus * as non solum fortem se sed et virum negavit: nam qui potuit atrociter ferrum distringere, elegit molliter pensa tractare. Dicat aliquis matris iussionibus obsecutum; sed hoc pati non debuit bellicosus: fas fuit illam sub pietatis excusatione peccare, hic vero se non potuit sine magno dedecore pudoris occulere.
when he, concealed among delicate virgins, not only denied himself to be brave but even to be a man: for he who could atrociously draw the iron chose softly to handle the spinning-tasks. Let someone say he complied with his mother’s commands; but a bellicose man ought not to have suffered this: it was permissible for her to err under the excuse of piety, but he on the other hand could not conceal himself without great disgrace of modesty.
Equum tibi galeare eligis decenter aptare, cui inter niveas comas iubarum crines nigerrimos miscuisti, ut quia poterant natura reperiri similes, hic ingenio fieret singularis. quae fuit virium tanta fiducia illud magis quaerere, quod in te hostes potuisset violentius excitare.
You choose to fit for yourself, becomingly, a helmeted horse, to which, among the snow-white tresses of the manes, you mingled jet-black hairs, so that, since by nature similars could be found, here by ingenuity it might be made singular. What confidence of strength was so great as to seek rather that which could have roused the enemies against you more violently?
Gloriose cupiunt fallendi subsidia pugnaturi, ut quoquo modo decipiant, quos vincere velle festinant. tu contra nisus es, ut asperos belli casus minime falleres, sed ut notabilis potius cunctis hostibus appareres: non contentus utique hanc robori tuo fieri contumeliam, ut clandestinis videreris praesidiis adiuvari, quando illam virtutis gloriam constat esse perfectam, cui aperto quaeritur marte victoria.
Those about to fight gloriously desire supports of deception, so that by whatever method they may deceive those whom they are eager to conquer. You, on the contrary, strove not to elude in the least the rough chances of war, but rather to appear notable to all enemies: by no means content that this contumely be done to your strength, namely that you should seem to be aided by clandestine supports, since it is agreed that that glory of virtue is perfect for which victory is sought in open battle.
Denique, ut congrua factis probetur esse praesumtio, quando explicabilia subire fortis, inpossibilia temtare dementis est: cum Deorici civitas fortium Gothorum obsidione *** laeva percussus vehementius dimicavit, ut putares inlaesum, quem non ambigeres sauciatum. dicam incredibilia sub conscientia veritatis: vulnerato quoque quo videbatur insedere cornipede sola tantum dextera et se tueri potuit et inimicorum mortibus gloriosa sufficit. Sentio me quidem, clementissime regum, in hac audientiae corona praestrictum laurearum vestrarum amoenitate refoveri, sed a circumstantibus nescio qui adicitur: et cum diversa clade peremtos referunt qui interfuisse noscuntur, tot praecones facti sunt, quot tuis virtutibus affuerunt.
Finally, in order that presumption may be proved congruent to deeds, since it is the brave man’s part to undergo explicable things, and the demented man’s to attempt impossibles: when the city of Deoric, of the brave Goths, was under siege, *** struck in the left hand he fought more vehemently, so that you would think uninjured him whom you would not doubt to be wounded. I will speak unbelievable things with the consciousness of truth: even with the very steed on which he seemed to be sitting wounded as well, by his right hand alone he both could protect himself and proved gloriously sufficient for the deaths of his enemies. I feel myself indeed, most clement of kings, in this crown of audience dazzled and refreshed by the pleasantness of your laurels, but from those standing around something I know not what is added: and when those who are known to have been present report men laid low by different disaster, they have become as many heralds of the deed as there were those who were present at your virtues.
Persequamur itaque ordinem rerum, ne, dum te tardius remuneratum esse referimus, regnatorem illius temporis accusemus. mox enim, ut Ravennam deo nobis praestante reversus es, spatarii meruisti nihilominus dignitatem, ut laborem bellicum honor testaretur armorum. quem locum tua modestia et maturitate nobilitans, otioso pro parvula aetate rege, cum legatis saepius necessaria dissertabas; et miro laudis eventu reverentiam tibi potius impendi feceras, qui senilibus curis adulto principi serviebas. Singidunum civitas quondam otii ***
Let us therefore pursue the order of things, lest, while we report that you were remunerated too slowly, we accuse the ruler of that time. For soon, when you returned to Ravenna, God granting it to us, you nonetheless earned the dignity of a spatharius, so that honor of arms might testify to your warlike labor. Ennobling that position by your modesty and maturity, with the king inactive on account of his very small age, you quite often discussed necessary matters with the legates; and with a wondrous outcome of praise you had caused reverence rather to be paid to you, you who with senile cares were serving a grown prince. Singidunum, a city once of leisure ***
Trahis nos * e gesta retexere ne perpens * f * se * ndia, quae hodie * ssideres s * de * denique * c. * c. [*] e * * r. * ntes * ea * quae * * tus * s . ris * * * a * et suspiciones, quas iam de cunctorum laude concitaveras, apud sollicitos dominos non haberes. Delectat me, regum eximie, vestrae quidem * * es, quia bonarum rerum nulla satietas est, sed pia * tum frequenter m * aeterna ti * s sint, tam * a desideria * di * audien * * est * suum. Vindica * interitum * m gladio c * com * meristam gravissimus * t * percussit, quem urbis hodie felicitas ammiranda custodiat, ut quotiens mutum animal inspicitur sinistra, totiens livo * i non leve miraculum fuit * d . na . tantis * s consueta sic apricis *** qui regem * s * d * an Rom * e * l * e * is . fortem gladium * er * s * ne * pa tium * tatum ruina * in * ce * s * sanguine restai ta * ta * reg * s * ius fa * s * rum * ma biorum spes certa tituba * eri meris pervenit ad regnum * sus * e felici res publica potuit quassatas validare Co * testi sapiente conplestis felicissime * e fortite cu * tudii * ito * nes intelle * cii c * us factum quod lu * titerit seta te * berbatim * Habe * paemi tanti.
You draw us * to reweave the deeds, lest, having weighed * f * se * ndia, which today * you would sit s * from * at last * c. * c. [*] e * * r. * considering * those things which * * you had obtained * s. you would not have * * * and suspicions, which already from the praise of all you had stirred up, among anxious lords. It delights me, most exceptional of kings, your * * indeed, because of good things there is no satiety, but pious * often m * let them be eternal ti * s, so * the desires * di * of hearing * * has * its own. Avenge * the destruction * with the sword c * the very heavy * struck the plotter, whom the city’s admirable happiness today should guard, so that as often as the mute animal is looked upon on the left, so often livo * i it was no light miracle * d . na . such great * s, thus accustomed to sunny *** who the king * s * d * at Rom * e * l * e * is. the strong sword * er * s * ne * the ruin of * of the states * in * was restored with blood * * to the king * his fa * s * of the * the greater hopes certain tituba * by merits he arrived at the kingdom * and by a happy commonwealth it was possible to strengthen the shaken things Co * with a wise witness you have completed most happily * and bravely cu * of guardianship * undertakings you understand * of intellect c * the deed which lu * titerit seta te * verbatim * Have * a reward of such a thing.
* judg * from your counsel this * the fable of the world will cite * that * they could not have chosen, unless one is proved to have more often carried wars through. let us return therefore to the happy lady * digi * something * snata * no she will not be able to excuse by virtues, since she acknowledges herself the consort of a brave man. hither therefore to the courtly inner chambers, most honorable sisters, assemble; here with a companion of the highest splendor, who can adorn you.
let celestial chastity first shape the brow; then let rosy modesty paint the cheeks; let moderated temperance make serene the aspect of the shining eyes; let gentle piety administer the noble heart; let honorable wisdom bestow the speech of the tongue; let tranquil modesty compose the religious steps: such a pomp of attendance she deserves to have, who could be found the posterity of so great kings. But you, be overcast, prasini, grow pale, lychnides, grow white, hyacinths, grow dusky, pearls: not here do you devour royal wealth with mad cupidity; she has carried off your prices, she who is proved to be adorned from herself. They report that lovely Venus, praised through the whole world, cast sidelong glances, that, among numberless pearls and purple, a reverend decorum of becoming blackness, with a serene face shining the more, which, set in the midst of gems, conquers their ornament by her own adornment.
En corusca sedes, quam dives India miretur, Persis gemmata concelebret, Hispania nobilis obstupescat; ubi roseas virgines intuemur pinnis rutilantibus alatas, quales pomposas decet esse Victorias. margaritarum quin etiam lacteae coronae flexis auro circulis pulcherrima rotunditate clauduntur: sic in opere tuo videtur positum, quod sola felicitas meretur ad praemium.
Behold the gleaming seat, which rich India might marvel at, let gemmed Persia solemnly celebrate, let noble Spain be astonished; where we behold rosy virgins winged with rutilant pinions, such as it befits Victories to be—pompous. The milky crowns of pearls too are enclosed by circles of gold, bent into most beautiful rotundity: thus in your work there seems to be set that which only Felicity merits for a reward.
conficit, quae cunctas mundi dominas * Sidereum quoddam * sunt * inpigre * perenne * quod non * praestat aestate. Nam * qui * re * peculi altitudinem * propria est intentam dulcedinem * meritos esse conspectu * essent * sol operibat * summa * semper illis quod semper laudaretur. Videmus enim * do relucent in amictus lat [*] ***
it brings to completion, which all the mistresses of the world * a certain sidereal * are * energetically * perennial * which summer does not * provide. For * those who * in the matter * the peculiar height * its own is an intent sweetness * that they were worthy to be seen * were * the sun was covering * the highest * always for them that which would always be praised. For we see * they shine back upon garments broad [*] ***
Renidet crusta marmorum concolor gemmis, sparsum aurum fulget in * s, rotatas saxorum venas musivi munera describunt; et totum metallicis coloribus comitur, ubi cerea pictura noscatur. Samiramis regina Babylonicos muros bitumine sulpureque permixto in circulum fabricasse memoratur; sed quid mirum, si ferro fuit inadibile, quod ab armis se non potuit vindicare?
The veneer of marbles, same-colored with gems, smiles; scattered gold gleams in * s, the works of mosaic delineate the whorled veins of stones; and the whole is accompanied by metallic colors, where wax-painting is recognized. Samiramis the queen is remembered to have fashioned the Babylonian walls in a circuit with bitumen and sulfur mixed; but what wonder, if it was unassailable by iron, when it could not defend itself from arms?